カテゴリ:ミッション Barricaded Suspects Relapse Coastal Grove Medical Center
概要
After the Club incident, remnants of “the Hand” go to rescue the lone surviving leader, now placed under police supervision in the Coastal Grove Medical Center ICU.
ー クラブ事件の後、「ハンド」の残党は、現在警察の監視下にあるコースタルグローブ医療センターの集中治療室に収容されている唯一の生き残りであるリーダーを救出するために出発する。
ここで出てくるクラブ事件とはNeon Tombのこと。
議事録
Team Lead: Calls have come in from the Coastal Grove Medical Center of an active shooting taking place. Now what we know so far is that approximately twenty minutes ago, the first reports came in of gunmen forcing their way into the medical center. Now, initial reports, along with social media data unearthed by the department's intel analysts, point to this being The Hand.
As if we didn’t have enough to worry about, we’ve also had reports that some of the gunmen are dressed as hospital staff. That means we need to detain everybody.
I know, I know, they are not going to be happy about it, but we can’t take any chances. We need to get in, lock down the hospital, and restrain anybody in a hospital uniform or who is behaving suspiciously. We know there are multiple shooters, but we don’t have an exact number. From the information we’ve gotten from 911 calls, these guys are shooting anybody they see.
If this is The Hand, then it’s probably in retaliation to us capturing Quadamah. I’ve spoken with the anti-terrorism unit, but they haven’t had any intel on who has taken over.
The LSPD is now briefed on securing the perimeter and locking down all entry and exit points. I want two teams. One will take the main entrance, and the other will enter through the West rear side entrance by the staff locker room. You’ve all been sent plans to the hospital, and I want you to study them. This isn’t going to be pretty, and we all that know that.
Any questions? Good. Get your gear, get your ass in a seat. Move!
...
主要人物
| 容疑者 | |||||
| 画像 | 名前 | ||||
| 性別 | 身長 | 体重 | 体格 | D.O.B. | |
| &ref(): File not found: "Beachfront_Andy.jpg" at page "Relapse"; | Zahir Asadullah | ||||
| 男性 | 5'-9'' | 175lbs | 中くらい | 1982/02/05 | |
| 「カダマ」としても知られるザヒル・アサドゥラは、裁判を待つ間、アラマンテス矯正施設に収容されている。拘留中、アサドゥラは2人の刑務官から暴行を受けた。彼は治療のため、コースタル・グローブ医療センターに移送された。 カダマは施設内にいる可能性が高い。 | |||||
メディア
| &ref(): File not found: "Datacenter_Sales.jpg" at page "Relapse"; | ニュースのヘリコプター映像 CGMC のニュース ヘリコプター映像からの画像。LSPD の入口を示す。 |
| &ref(): File not found: "Datacenter_Map.jpg" at page "Relapse"; | 監視カメラの映像 銃撃犯が病院の救急入口に入る様子を捉えた防犯カメラ映像。 |
音声記録
病院内の看護師からの電話
911 Operator: 911, this call is being recorded. What is your emergency?
Caller: Help us, oh god they’re going to kill us!
911 Operator: Ma’am, what’s happening, ma’am? Can you tell me where you are?
Caller: They’ve got guns. They’ve shot three people. They shot them dead!
911 Operator: Ma’am, I’m going to need you to take a deep breath for me, ok? Can you tell me where you are?
Caller: I’m … I’m at the coastal grove medical center. Please help.
911 Operator: and you said somebody has been shot?
Caller: Yes, people have been shot. They are still \\r\\nshooting. I can hear them.
911 Operator: Are you saying that there are shooters in the medical center?
Caller: Yes, they're shooting people. Send the police. Please god. They're shooting people here. I hate this fucking city!
911 Operator: OK, ma’am, are you in a safe place?
Caller: I’m hiding under a desk, but they’re not here. They went up to the next floor. I think. I really don’t know. Just send someone. Please.
911 Operator: I understand, ma’am. I know it’s hard. Try to stay calm. I need to ask you just a few more questions.
Caller: Okay, okay.
911 Operator: Do you know how many shooters there are?
Caller: No, no, it happened too fast, and it came from everywhere.
911 Operator: OK, that’s fine. Did you get a look at them? Did you see what they're wearing?
Caller: I don’t know. It happened so fast. I think … I think some were dressed as doctors. I saw one man in those like green doctor overalls. He had a gun. But … I can’t think.
911 Operator: You’re doing great, ma’am. The police are en route, okay? Are you alone, or are there others with you?
Caller: I’m alone here, but I can see others.
911 Operator: OK, is there a safe space you could get it? A lockable room? Anywhere?
Caller: I don’t know. I don’t think so. I’m hiding. They can’t see me.
911 Operator: Ma’am, please remain where you are. The police are en route. Stay safe.
...
CGMCの患者からの電話
911 Operator: 911, this call is being recorded. What is your emergency?
Caller: Hi, I’m a patient at the Coastal Grove Medical Center. I don’t know what’s happening, but it sounds like there’s a gunfight going on somewhere.
911 Operator: Did you say a gunfight, sir?
Caller: Yes, that’s what it sounds like.
911 Operator: Have you seen anybody with a weapon?
Caller: No, I’ve just had my hip replaced. I can’t get out of bed, but I was in the military, and I know what gunfire sounds like.
911 Operator: You said you were in the Coastal Grove Medical Center?
Caller: Yes.
911 Operator: Can I take your name, sir?
Caller: Yes, it’s Greg.
911 Operator: Did you sound the alarm, Greg?
Caller: No, I’m in bed.
911 Operator: Alright, when did the shooting start?
Caller: About five minutes ago. It’s on the lower floors. I can’t say which.
911 Operator: Okay, the LSPD are already en route. Are you safe where you are?
Caller: The ward I’m on isn’t locked down, but the shooting is below us so far. I can’t get out of bed anyway.
...
銃撃が始まったとき、手術室で働いていた看護師ケリー・スタントンからの電話
911 Operator: 911, this call is being recorded. What is your emergency?
Caller: We need the police at the Coastal Grove Medical Center.
911 Operator: Can I take your name please, ma’am?
Caller: Kelly. Kelly Stanton. I’m a nurse here. We need the police here now. There are gunmen in the building.
911 Operator: You said there are gunmen in the building?
Caller: Yes.
911 Operator: Are you safe?
Caller: We’re hiding in the operating room. We’ve got a patient on the table. They're stable, but we can’t leave them.
911 Operator: OK, I can see that the police are already en route, Kelly.
Caller: Thank god.
911 Operator: Can you see the gunmen?
Caller: No, they're on this floor, but they haven’t come this way. We’ve barricaded the door as best we can, but if they see us, there’s not much we can do.
911 Operator: I understand, Kelly. I’m going to need to ask you to stay calm for me. Can you do that?
Caller: Yes.
911 Operator: How many of you are hiding there?
Caller: There’s seven of us, eight with our patient.
911 Operator: Can you identify any of the gunmen?
Caller: No, we haven’t seen them. Working in this city, you recognize the sound of gunfire pretty quickly. We got the room locked down as quickly as we could.
911 Operator: That’s great, Kelly. If you all stay put, the LSPD is arriving. Identify yourselves when they arrive and listen to their instructions.
Caller: Okay. Okay. Thank you.
911 Operator: Stay safe, Kelly.
...
ステージの特徴
ステージは大型の病院で、メイン病棟は1Fと2F, 3Fに分かれている。
更に別棟として救急病棟?がありこちらは1Fと3Fがある。
全体的に入り組んでいるが射線が通りやすい部屋もあり、更に容疑者の装備も相まって本ゲームの中でも屈指の難易度を誇るステージとなっている。
扉の開閉についてはランダムなため、廊下に出たはいいがその先の空いている扉奥にいる容疑者から撃たれる等があるのでしっかりと周囲を確認しながら進む必要がある。
また、本ステージはBomb Threatで難易度ごとに制限時間が設定されているのでそれまでに解除する必要がある。
Elephantと異なり時間には余裕がある上に設置場所が固定なのでよほど慎重に進まない限りは問題はないはず。
また、Hospital Main Lobby側の1F, 2Fはかなり暗くほぼ見えないようなところがいくつかあるのでナイトビジョンは装備した方が良い。
正式版からはナイトビジョンが単独で装備できるようになったので装備しない理由もないので必ず装備しよう。
最低でもフラッシュライトは必須と思った方が良い。
容疑者の特徴
容疑者はアーマーはしていないようだが、ほぼ全員がAKMやG3A3、RPD等のAR・LMGを携帯しており、たまにUZIなどのSMGのものもいる。
しかも見るや否や発砲してくるというかなり好戦的な設定となっているので慈悲を与えると真っ赤になる。
基本的に初手で手を挙げるやつはいないのでさっさと無力化するか非殺傷武器を当てて怯ませよう。
ちなみにランダムで爆弾を腰に巻いた容疑者が出ることがあり、背後を取られると自爆されるので気をつけよう。
また、一部の容疑者は看護師の格好をしておりパット見では見分けがつかない。
一応腰にG19を携帯しているのだがあんまり見えないので判断がしにくい。
一応ボイスラインが容疑者のものになっているので声で判断するのは有効なのでしっかりと耳を済ませよう。
見分けが付かなかったら容疑者も民間人も非殺傷武器で怯ませれば良い。
オススメの装備
ここではシングルの装備を記載する。
アーマー
ARやLMGを主に所有していることや、長期戦になるのでライトアーマー以上がほしいところ。
とりあえずライトアーマーをセラミックでフル装備が重くなくそこそこ硬いためオススメ。
ハードなら少しだけ行動が鈍くなるが、スチールを選択しても良い。
プライマリー
・アサルトライフル
基本的にどれを持っていっても有効となる。
AI隊員にもたせるとかなり頼もしい。
・SMG
容疑者はアーマーを着ていないので何を持っていっても良い。
・Beanbag Shotgun
Sクリアを目指すなら候補に上がる非致死性武器。
スラグ弾なのでしっかりとエイムする必要があるが、一発で怯ませられるので当たればかなり頼もしい。
ただしヘッドショットは即死で、胴体も3, 4発でダウンするので取り扱いには要注意。
・ペッパーガン
上述した通りの理由で候補に上がってくるペッパーガン。
ニ種類(R7 Launcher, TPL)あるがどちらでもよい。
ビーンバッグよりも決定打に欠けるが、エイムに自信がなくても扱えるのでとにかく容疑者に向けてばら撒こう。
・M32A1
弾薬数が少なくプライマリ枠を埋めてしまうので他のものを持っていこうとすると弾が不足するなどの問題があるが、6発連射できることとフラッシュバンが強すぎるのでSランクだけでなく通常でも持っていく価値がある。
特にハードではエイムする間もなく撃たれるので適当に撃てるこの銃器はかなり強い。
フラッシュバンについてはフレンドリーファイア判定を喰らいやすいのでSランクを目指しているなら足元に撃つのだけは避けよう。
一発では手を挙げないやつがいるのでその場合はペッパースプレーなどで代用するかAIに撃ってもらうしかない。
セカンダリー
何を持っていっても良い。
投擲武器等
・Flashbang
容疑者はフラッシュの対抗手段を用意していないので屋外・屋内ともに有効。
・Stinger Grenade
フラッシュバンと同様。
・CS Gas
部屋が入り組んでいるのでガスは有効な手段となるが、執筆当時では思ったよりも効果範囲が狭いのでそれほど効果的ではないかもしれない。
効かないことはもちろん、範囲外に逃げられる事が多くうまく使用しないと無意味になることが多い。
ロングタクティカル
・M320 フラッシュバン
M32A1と同様に強力だが、総弾数が4発と少なく、装弾数は1発なので連続で撃つことができない。
しかも取り出し・仕舞うモーションがかなり長いので使い勝手はあまり良くない。
ロングタクティカルで持っていけるのでその点はやはり強力。
・M320 スティンガー
M320 フラッシュバンのスティンガー版
・M320 CSガス
投擲武器と同様のものを遠くて撃ち込む。
M320 フラッシュバンやスティンガーと異なり撃ってからしばらくしてガスが出始める。
長い通路が多いので奥まで飛ばすには有効となる。
攻略
全体的な状況
主要なエントリーポイントは「Underground Parking Lot Entrance」と「Hospital Main Lobby」の二つがある。
デフォルトは前者でこちらは救急車が入ってくる救急の入口になっている。
開始いきなり開けた玄関口があるのでごくまれに開始時点で撃たれることもあるのだが、あまりないのでここスタートで良い。
こちらのメリットは順番に制圧しても爆弾解除がすぐなの起爆する恐れがほぼ無いこと。
しかしながら、後述するが別棟に移動する際が完全に運ゲーになるのでそこだけは諦めなければならない。
Hospital Main Lobbyは一般病棟のロビースタートで一番大きな病棟から始まる。
こちらは最も容疑者が詰まっている可能性のある3Fある病棟からなのでこちらを無傷で制圧できればかなり後半が楽になる。
しかしながら、爆弾が3Fと別棟にあることから、順番に制圧していると爆弾解除が間に合わない可能性があるので計画的に行かなければならない。
別棟への通路は「Underground Parking Lot Entrance」で制圧していくと画像の視点になるのだが、運が悪いと対岸の窓から一方的に撃たれることがある。
手前で被弾していたり運が悪いと通路で死人が出るくらいには撃たれる。
これは防ぎようがないのでこちらからスタートしたら撃たれないことを祈って進むか、エイムできるなら撃ってしまえばいいのだが、非致死性武器だとどうしようもないのでやはり結局は祈るしか無い。
「Hospital Main Lobby」スタートした場合は逆側が段差により窓が高めに設置されているので比較的安全に通れる。
オブジェクト
Bring Order to Chaos
武装している容疑者の拘束または射殺により現場を制圧する。
全員無力化した時点でこの項目は完了となるが、致死性武器によりダウンさせた場合でも死んだふりをしている者がいると制圧判定とならないため、射殺した場合でもしっかりと縛ったほうが良い。
なお容疑者が落とした銃器はシングルの場合のみだが「SEARCH AND SECURE」の指示で味方AIが勝手に回収しに行ってくれる。
そのため基本的に無理して武器を回収する必要はなく無視して良い。
マルチではそういった機能はないので容疑者を捕らえ次第回収した方がいい。
このステージではおよそ17名の武装した容疑者が配置されている。
ハードの場合はおよそ19名ほど配置されることがある。
Rescue All of The Civilians
武装していない市民を全員救出すると完了する。
一人でも射殺する、または味方・容疑者AIに射殺されるとこの項目は失敗判定となるため位置取りには要注意。
特に人質を取っている容疑者は進んで射殺をするので急ぎ目で見つけよう。
救出というが拘束なのでしっかりと縛らないと完了しない。
なお、シングルで「SEARCH AND SECURE」の指示で味方AIが勝手に縛りに行ってくれるが、鍵がかかっている部屋や走り回ってどこかへ行ってNPCですら見つけてくれない事があるので注意しよう。
このステージではおよそ12名の市民が配置されている。
Defuse the Bomb Threats
2個合わせて開始から難易度によって所定の制限時間がある。
Casualは40分、Standardは30分、Hardは20分となっている。
この時間までに全て解除しないと強制的に失敗となる。
ところでZahir Asadullahの救出に来ている犯人たちのはずだが、なぜ全滅するような爆弾を起動して立てこもっているのだろうか。
1つ目は「Underground Parking Lot Entrance」からスタートした場合の棟の3Fにある小児病棟の中央に鎮座している。
ここは容疑者が多く、更に奥の方からワラワラと出てくることがあるので先に周囲を完全に制圧してから解除すると良い。
2つ目は「Hospital Main Lobby」からスタートした場合の棟の3F中央にある。
こちらも容疑者が多く、射線が通りやすいところにあるので先に周囲を完全に制圧してから解除するといい。
2F, 1Fを制圧していない場合は階段から極稀に容疑者が出てくるので、祈るかAI隊員がいるならCover指示でドアを見てもらうといい。
Arrest Zahir Asadullah
元凶であるZahir Asadullahを生きたまま逮捕する。
彼は「Hospital Main Lobby」からスタートした場合の棟の2FにあるICU付近にいる。
ICU中にいたり、操作する部屋にいたりすることがあり、確定ではないのでだいたいICU付近にいると思っておくと良い。
2FのICU付近を突入する場合は非致死性武器に切り替える等して射殺しないように気をつけよう。
また、稀に民間人を人質に取っていることがある。
コメント
コメントはありません。 コメント/Relapse
