#author("2026-03-24T21:43:49+09:00","","")
#author("2026-03-24T21:46:00+09:00","","")
&tag(ミッション, Barricaded Suspects, Ends of the Earth, Kawayu Beach);

#contentsx

*概要 [#r62dfbbd]
#infobox(mission){{
name=Kawayu Beach
image=T_Beachfront_Image.jpg
area=小
trap=無
weapons=SMG&br;ピストル
armor=無
time=14:25
}}

'''LSPD have been tipped off that a coastal home is harboring a family responsible for the modification of weaponry, making semi-automatic weapons able to be switched to fully automatic. They also sell weapons here.'''

ー '''LSPDは沿岸部の住宅に半自動小銃を全自動小銃に改造する武器改造に関与する一家が潜んでいるという情報を入手した。彼らはここで武器の販売も行っている。'''

#clear

**議事録 [#s460cb97]
#tab(原文,翻訳){{

Team Lead: Okay, okay, everyone, take a seat, here's what we've got. We've got an interesting one on our hands. The faces you see on your tablets are the Tran brothers. They come from a normal family up in Kawayu. I know it's not our usual hunt. But we’ve got an arrest warrant for all three. An ongoing operation watching a car dealership in North Hills, which is a front for a weapon modification ring. We’ve got two guys on the inside at the dealership, and they noted that a lot of really interesting equipment is coming into the shop and being collected by Thao Tran. These parts are not your run-of-the-mill car parts either. We’re talking about everything you need to convert a semi-automatic into a machine gun. These Tran boys are in above their heads and swimming in dangerous waters. The intel we got from inside the dealership is linking back to some large and very dangerous names. These boys don’t know what they've gotten themselves into. 

Officer: What are we looking for in the house? 

Team Lead: I'm getting to that. Their eldest, Anh, is a mechanical engineer. They're getting the weapons from somewhere; he’s modifying them in the attic with parts he orders from this North Hills dealership. We don’t have the confirmation, but I suspect they are selling them through it too. Things are a little complicated, though. The boys live at home still. Their parents are older and retired. The boys' mom, Hue Nguyen, is dying. She's got stage IV lung cancer. She's the one who called us and gave us the information. Turns out they are struggling for money and can't afford her medical care. Her sons turned their hand to this as a means of getting enough cash to pay for her treatment and help get their dad out of debt. 

Officer: Shit. 

Team Lead: Yeah, and she's bedbound in the house. So when we get in there, we need to move quickly but carefully. I want a small team on the inside, with two teams waiting on sides 1 and 3, just in case things go south in a hurry. These boys are going to be armed, but I want to avoid a gunfight if we can do so. The parents will be home, and we have nothing tying them to the guns. But we need to clear that house, mom included. We’ll have an R/A on the scene to assist. We need to get into that attic and secure as much as we can. We need the Trans to be taken in so we can learn more about what they are doing and who they are doing it for. 

Any questions?  Any issues? Anything that’s been missed? Great. Good luck out there, and stay safe.

#split

チームリーダー:みんな、座ってくれ。おもしろい情報が手に入った。タブレットを見てくれ。そいつらはトラン兄弟といって、カワユの一般家庭の生まれだ。普段の我々なら、見逃すような奴らだ。 だが我々は3人全員に逮捕状を出している。兵器改造組織の最前線、ノースヒルズのカーディーラーを監視する作戦が進行中なのは知っているな? ディーラーにいる職員2人が、非常に興味深い機器が大量に入荷し、タウ・トランがそれを回収したことに気づいた。どの部品も普通、自動車に使うものじゃない。セミオートマチックの銃をマシンガンに改造するのに必要な部品だ。トラン兄弟は、危ないところを泳がされてる。ディーラーからの内部情報と合わせると、行きつくのはデカい組織の危険な奴らだ。兄弟は、自分たちが何に関わってるのか分かってないんだろう。

隊員:家の中で何を探すんですか?

チームリーダー: 長男のアンは機械エンジニアだ。奴らはどこからか武器を調達してきて、アンがノースヒルズのディーラー経由で注文した部品で改造してるんだろう。確証はないが、兄弟は同じルートで販売しているんじゃないかと思う。だが、状況が複雑でな。兄弟はまだ実家暮らしで、両親は高齢で退職している。母親のフェ・ グエンはステージ4の肺ガンを患っていて、衰弱している。その母親が、電話で情報を提供してくれたんだ。一家は金に困っていて、 母親に治療させる余裕がない。兄弟は、母親の治療費を捻出し、父親の借金を返済するために、高額を得られる武器ビジネスに手を出したんだろう。

隊員:クソッ、やるせませんね。

チームリーダー: そうだな。それに母親は家の中で寝たきりだ。つまり、家に侵入する際は、迅速かつ慎重に行動する必要がある。不測の事態に備えて、家の中に小規模チームを1つ、サイド1と3に2チームを待機させる。兄弟は武装するだろうが、できれば銃撃戦を避けたい。両親は在宅だろうし、2人とも違法銃器とは無関係だ。だが、我々はその家の安全を確保する必要がある。もちろん、母親を含めてだ。RAを配置して支援させよう。屋根裏部屋に侵入して、 できるだけ安全に事を進めなければならん。兄弟が何を、誰のためにやっているのか、詳しい情報を得るには、トランを捕まえる必要がある。

何か質問は? 問題がありそうなら言ってくれ。見逃している点はないか?よし、いくぞ。無事を祈る。

}}


**主要人物 [#z18357a4]
|>|>|>|>|>|容疑者|h
|画像|>|>|>|>|名前|h
|~|性別|身長|体重|体格|D.O.B.|
|&ref(Beachfront_Andy.jpg,,500x);|>|>|>|>|Anh "Andy" Tran|
|~|男性|5'-7''|135lbs|中くらい|1991/10/05|
|~|>|>|>|>|アンは家族の長男であり、家族の犯罪行為を組織した責任者である可能性が高い。|
|&ref(Beachfront_Thao.jpg,,500x);|>|>|>|>|Thao "Tom" Tran|
|~|男性|5'-9''|170lbs|中くらい|2000/08/02|
|~|>|>|>|>|タオ氏はこの捜査過程において重要な役割を果たしているが、しゃべりすぎる傾向があり、その結果、少年たちの状況をロス・スエノス警察の詮索の目にさらしてしまった。|
|&ref(Beachfront_Vin.jpg,,500x);|>|>|>|>|Vinh "Vinny" Tran|
|~|男性|5'-5''|150lbs|小柄|2003/08/02|
|~|>|>|>|>|ヴィニーはロス・スエノス周辺の買い手に武器を売り渡す末っ子だ。どうやら彼は状況をよく理解していないようだ。|
|&ref(Beachfront_Diego.jpg,,500x);|>|>|>|>|Diego Pérez|
|~|男性|5'-9''|130lbs|中くらい|2003/10/28|
|~|>|>|>|>|トラン家から慕われている。ペレス一家も経済的な問題を抱えており、彼はトラン家の使命感を受け継いでいる。|


|>|>|>|>|>|民間人|h
|画像|>|>|>|>|名前|h
|~|性別|身長|体重|体格|D.O.B.|
|&ref(Beachfront_Dad.jpg,,500x);|>|>|>|>|Peter Tran|
|~|男性|5'-4''|150lbs|小柄|1955/11/20|
|~|>|>|>|>|ピーターはトラン家の息子たちの父親だ。息子たちの行動は承知しているが、それが一家に経済的な負担をもたらしていることも認識している。彼は息子たちだけでなく、自分自身も深く恥じている。ピーターは70代前半で、薄毛の白髪と、頭頂部の目立つ禿げ頭をしている。|
|&ref(Beachfront_Hue.jpg,,500x);|>|>|>|>|Hue Nguyen|
|~|女性|5'-1''|100lbs|小柄|1955/11/20|
|~|>|>|>|>|ヒューはトラン家の息子たちの愛情深い母親。息子たちは彼女を深く慕い、かつては強く勇敢な人物だったと振り返っていいる。|


**メディア [#hd9ed0d4]
|&ref(Beachfront_Website.jpg,,300x);|''ウェブサイトの広告''&br;武器のパーツがネットで販売されている。|
|&ref(Beachfront_Records.jpg,,300x);|''医療記録''&br;ヒュー・グエンの病院記録|

**音声記録 [#h3154cf6]
***違法な武器製造についてLSPDに通報する電話 [#s460cb97]
#tab(原文,翻訳){{

911 Operator: 911, this call is being recorded. What is your emergency?
Caller: Oh, yeah. I don’t have one, but I think you need to send someone to 128 Windy Coast Drive in Kawayu.
911 Operator: Sir, if you don’t have an emergency, I’m going to have to ask you to hang up. 
Caller: Fine, but make sure you pass this through. Someone is modifying and selling illegal weapons through that address—128 Windy Coast Drive in Kawayu. You should send someone to check it out. 
911 Operator: Can I take your name, please, sir?
Caller: No, just send someone to that address. That’ll teach 'em. 
911 Operator: Sir?
Caller: Oh fuck...

#split

...
911番オペレーター: 911番です。この通話は録音されています。どんな緊急事態ですか?

通報者:ああ、そうそう、ここは問題ないが、カワユのウィンディコースト大通り128番地に人を送ったほうがいいんじゃないか。

911番オペレーター: 緊急事態でなければ、通話を終了していただくことになります。

通報者: 構わないが、ちゃんと伝えてくれよ。そこで誰かが武器を違法に改造して販売してる。カワユのウィンディコースト大通り128番地だ。人を送って調べさせたほうがいい。

911番オペレーター: 名前を教えてください。

通報者:いや、その住所に誰かを送ってくれればいい。これで思い知るだろう。

911番オペレーター: もしもし??

通報者:クソ...

}}


*ステージの特徴 [#h01a1716]
#fig(Features1.jpg,300px,cap=ステージの特徴)
ステージはとある海辺の閑静な住宅街の1軒の家。
住宅外は少しだけの庭や壊れたプール、小屋があるだけでメインは家の中となっている。
家の中は1F, 2F, 屋根裏と階層が多いので階段を通るときが一番危険。
#clear

*容疑者の特徴 [#y3379b98]
#fig(Enemy1.jpg,300px,cap=容疑者の特徴)
容疑者は容疑者リストの4人に加えて、追加で1~3名ほど増える事がある。
装備は軽装でアーマーはしておらず生身なので簡単に制圧できるが、SMGを使用している事が多く、家の形状から一方的に撃たれることがよくあるので注意が必要。
たまに武器を持たずウロウロしている者もいる。
画像の者は武器も持たず外をウロウロしていた「Vinh "Vinny" Tran」だった。
#clear

*オススメの装備 [#c82033a6]
ここではシングルの装備を記載する。

**アーマー [#wcb9e08e]
SMGを所有しているためライトアーマー以上がほしいところだが、容疑者が少なく短期戦なので基本的には何でも良い。
とりあえずライトアーマーをセラミックでフル装備が重くなくそこそこ硬いためオススメ。
ハードなら少しだけ行動が鈍くなるが、スチールを選択しても良い。


** プライマリー [#k2974176]
・アサルトライフル
基本的にどれを持っていっても有効となる。
AI隊員にもたせるとかなり頼もしい。

・SMG
容疑者はアーマーを着ていないので何を持っていっても良い。

・[[Beanbag Shotgun]]
Sクリアを目指すなら候補に上がる非致死性武器。
スラグ弾なのでしっかりとエイムする必要があるが、一発で怯ませられるので当たればかなり頼もしい。
ただしヘッドショットは即死で、胴体も3, 4発でダウンするので取り扱いには要注意。

・ペッパーガン
上述した通りの理由で候補に上がってくるペッパーガン。
ニ種類([[R7 Launcher]], TPL)あるがどちらでもよい。
ビーンバッグよりも決定打に欠けるが、エイムに自信がなくても扱えるのでとにかく容疑者に向けてばら撒こう。

・[[M32A1]]
弾薬数が少なくプライマリ枠を埋めてしまうので他のものを持っていこうとすると弾が不足するなどの問題があるが、6発連射できることとフラッシュバンが強すぎるのでSランクだけでなく通常でも持っていく価値がある。
フラッシュバンについてはフレンドリーファイア判定を喰らいやすいのでSランクを目指しているなら足元に撃つのだけは避けよう。


** セカンダリー [#n12fd5c3]
何を持っていっても良い。


** 投擲武器等 [#c06733ea]
・[[Flashbang]]
容疑者はフラッシュの対抗手段を用意していないので屋外・屋内ともに有効。

・[[Stinger Grenade]]
フラッシュバンと同様。

・[[CS Gas]]
部屋が入り組んでいるのでガスは有効な手段となるが、執筆当時では思ったよりも効果範囲が狭いのでそれほど効果的ではないかもしれない。


** ロングタクティカル [#j93448ed]
・[[M320 フラッシュバン>M320]]
投擲武器と同様だが、こちらは即時爆発なため急に接敵した場合でもとりあえず床や壁に打ち込んでおけば一瞬で相手を怯ませられる。
グレネードランチャーだが、結構真っ直ぐ飛ぶので遠くでも当てられるのも使い勝手が良い。
リロードが長く縛るなど武器を一度しまう動作をすると長いモーションで隙が大きいため注意しよう。
もしSランククリアを目指すならフレンドリーファイア判定を喰らいやすいので無闇に足元に撃ち込むのは避けた方が良い。

・[[M320 スティンガー>M320]]
M320 フラッシュバンのスティンガー版

・[[M320 CSガス>M320]]
投擲武器と同様のものを遠くて撃ち込む。
M320 フラッシュバンやスティンガーと異なり撃ってからしばらくしてガスが出始める。
長い通路や階段が多いので奥まで飛ばすには有効となる。


*攻略 [#g04e166c]
**1F, 2Fの状況 [#p6570bf5]
#fig(Beachfront_Premission_Map.jpg,300px,cap=1F, 2Fの地図)
エントリーポイントは画像の通りで、それぞれ左下のビーチ側と右上の道路側の2箇所がある。
どちらを選んでも不利はないので好きな方を選ぼう。

Beach側からスタートすると「4」のENTRYが最も近いのでこのあたりから制圧すると思うが、YARDやSHED、PATIOにもいることがあるので先に回りと制圧するのもあり。
GARAGEはLIVING ROOMと容疑者だけが通れる隙間でつながっているのでたまに容疑者がいることがある。

後はENTRY等から内部に入り順番に制圧していけば安全に制圧できるだろう。

後は地図にはないが屋根裏があり、ここに容疑者がいることがある。
階段を登ると左右が開けているので左右から撃たれないように気をつけて突入しよう。
#clear

*オブジェクト [#x81ce14a]
**Bring Order to Chaos [#u2b375e7]
武装している容疑者の拘束または射殺により現場を制圧する。
全員無力化した時点でこの項目は完了となるが、致死性武器によりダウンさせた場合でも死んだふりをしている者がいると制圧判定とならないため、射殺した場合でもしっかりと縛ったほうが良い。

なお容疑者が落とした銃器はシングルの場合のみだが「SEARCH AND SECURE」の指示で味方AIが勝手に回収しに行ってくれる。
そのため基本的に無理して武器を回収する必要はなく無視して良い。
マルチではそういった機能はないので容疑者を捕らえ次第回収した方がいい。

このステージではおよそ4, 5名の武装した容疑者が配置されている。

RP的に行くなら容疑者は殺害せずに非致死性武器でみな逮捕したほうがいいのかもしれない。
#clear


**Rescue All of The Civilians [#q80c301a]
武装していない市民を全員救出すると完了する。
一人でも射殺する、または味方・容疑者AIに射殺されるとこの項目は失敗判定となるため位置取りには要注意。
特に人質を取っている容疑者は進んで射殺をするので急ぎ目で見つけよう。
救出というが拘束なのでしっかりと縛らないと完了しない。

なお、シングルで「SEARCH AND SECURE」の指示で味方AIが勝手に縛りに行ってくれるが、鍵がかかっている部屋や走り回ってどこかへ行ってNPCですら見つけてくれない事があるので注意しよう。

このステージではおよそ2名の市民が配置されている。
#clear


**Locate Weapon Manufactory [#g84c6bb8]
#fig(WeaponManufactory.jpg,300px,cap=銃器製造工場)
屋根裏にある銃器製造工場を発見する。
屋根裏に入って後ろ側に最も奥まで行ったところにある。
#clear


**Reported Bag of Money [#r84d65a7]
#fig(MoneyBag.jpg,300px,cap=報告された金の袋)
家の中にある金の束を発見する。
2階の一室にある屏風のようなものの裏にノートPCと一緒に置いてある。
ソフトオブジェクトなので報告するまでリストには出ない。
#clear


*コメント [#b29741c1]
#pcomment(,10,above,reply)