サー・ハマーロック

  • 本作では度々「変な喋り方」と言われたり、クレイからは最初「執事」扱いされているが、これは英語版だととても丁寧なイギリス英語を喋っているから。そこらへんのニュアンスは日本語版をやってると少しわかりづらい。 -- 2019-10-02 (水) 22:34:43
  • 変なところは多々あるけど本当の紳士だよなこの人 -- 2019-10-03 (木) 11:46:47
  • この人2の時ホモ設定あったっけ? -- 2019-10-03 (木) 15:31:08
    • サイドミッションで恋人と呼んでた男がいたはず -- 2019-10-03 (木) 15:39:14
    • 2はゲイジョーク多めだったよ。 -- 2019-10-06 (日) 15:41:56
  • 一部バンディットとすら仲良くなれるコミュ力の高い素敵紳士 -- 2019-10-04 (金) 08:48:08
  • まさかあんなに嫌ってたお姉さんを庇うとは思わんかった。そしてそのあとの展開は予想通りというか、まっことボーダーランズらしいものだった -- 2019-10-04 (金) 22:29:03