Titanic Plains

2022-09-02 (金) 23:10:56

カテゴリ:ステージ 第1ステージ

基本情報 [編集]

Titanic Plains
広漠平原
TitanicPlain.png
階層第1ステージ
同階層Distant Roost
Siphoned Forest(要DLC)
次階層Abandoned Aqueduct
Wetland Aspect
Aphelian Sanctuary(要DLC)

C字の巨大な石柱が特徴的な、広大な平野。
プレイ時には同じ第一ステージであるDistant Roostとどちらかが選ばれる。

似て非なる2つの地形デザインが実装されている。
1つは、中央に大きな沼地があるパターン。もう1つは、中央に狭い亀裂が走っているパターン。

高低差こそあまりないが広大なマップであり、特に足が遅い最序盤で回るのは骨が折れることだろう。
代わりに見晴らしはよく、光に色がなく見やすいマップであるため、オブジェクトやテレポーターの発見はしやすい。効率のよいルートを構築するよう心がけよう。

Newt Altarの場所 [編集]

 画像を表示する

シークレット [編集]

Hermit Crabを落とす [編集]

第4ステージAbyssal Depthsの敵には、巨石を降りかからせてくるHermit Crabというモンスターがいるが、階層をループするとTitanic Plainsにも出現するようになる。

Gesture of the Drownedの解除方法でもある実績(The Demons And The Crabs)には、20体のHermit Crabをステージの端から落とすというものがある。

Gesture of the Drownedは装備品が自動発射するデメリットがあるものの、装備品のクールダウンを半減してくれる非常に強力なルナアイテムなので、解除することをおすすめする。

Logbook Entry [編集]

Welcome to DataScraper (v3.1.53 \u2013 beta branch)

$ Scraping memory... done.

$ Resolving... done.

$ Combing for relevant data... done.

Complete!

Outputting local audio transcriptions...

I am recording this before I forget any details of what I just saw.

We set up Rallypoint Beta on a giant plateau of grass and rocks - we felt that the com-range was greater in a flat and wide area. The plateau is littered with giant stone rings and arcs - hundreds of feet tall. We investigated them first after landing but we couldn't discern anything of interest.

We were making room for a com-center in our camp, and one of our MUL-T bots were in charge of clearing out some of the bigger boulders. It was easiest to just push them off the edge of the plateau.

Not a minute later, we heard a deep rumble - and saw something unbelievable. It just... flew. One of the stone rings - a smaller one - began to groan and lift out of the earth, moving with unknown forces. And then it lifted into the air, slowly spinning. It hovered to a height of about 200 feet, and then stopped.

As it spun, something began to form in the center of the ring. Specks of dirt tumbled in the air, until it formed a pebble, then a small rock, then a boulder. An identical boulder to the one we just moved - created out of thin air. Despite being constructed only a moment ago, the boulder was worn and covered in moss and lichen like it has been around for centuries.

Then, the stone fell to the ground with an unceremonious crash - right on top of our coms relay.

Not too long after, the stone ring began to waver. Then, like the invisible strings holding it in place were cut, the ring also fell to the earth. Crash.

We stopped moving stuff around after that.

Local audio transcriptions complete.


(ログ訳文)

$記録解析中…完了。

$分析中…完了。

$関連データを検索中…完了。

データの解析が完了しました

元の音声ファイルを翻訳・転写し出力します

私が今さっき見た物を忘れないうちに、これを録音しておこうと思う。

草と岩に覆われたこの高原に、我々は拠点ベータを設置した。通信可能範囲は平坦な土地のほうが広くなると考えたからだ。この場所には巨大な、何十メートルにもなるほどの石の輪とアーチが点在している。まず最初にあれを調べたが、特に興味深いものは見つけられなかった。

我々は通信設備を置くための場所を確保しようとしていて、MUL-Tのうち一機が大きな岩やらを退かしていた。高原の端からただ押して落とすだけでよかった。

すると1分も経たないうちに、騒音が聞こえーそして信じられないものを見た。石の輪の1つがー小さいやつがー浮いたんだ。ひとりでに軋みながら地面から浮き上がり、空中でゆっくりと回転し始めた。輪は200フィート(60メートル)くらいの高さで留まっていた。

輪が回転するうちに、中心に何かが見え始めた。ごく小さな土の塊が空中に現れ、それがくっついて小石程になり、小さな岩になり、そして大岩になった。さっき動かした大岩と全く同じものが、無から作り出されたんだ。作られて間もないにもかかわらず、何百年も前からあったかのように岩は風化していて苔に覆われていた。

そして、岩は無造作に、通信機の上ー岩が元あった場所ーに落下した。

まもなくして石の輪も揺れ始めると、糸が切れたかのように地面に墜落した。

この後、私たちは岩や障害物を動かすのをやめた。

音声は以上です

コメント [編集]

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照

  • 高台に3方向から行けるのでテレポーターの位置を調べやすい良マップ。 -- 2019-04-11 (木) 01:48:19
  • 広々としてて移動速度がないと探索が大変なので1ステージ目に引くならDistant Roostの方が時間かからないかも。 -- 2019-04-13 (土) 12:35:23
  • 箱の発見がめんどいのはこっち テレポータの発見がめんどいのはもう片方な印象 -- 2019-04-16 (火) 19:49:42
  • アプデでバリエーションが出た。個人的にDistant Roostよりは好き。 -- 2020-04-23 (木) 21:10:58
  • こっちの方が明るくて良い -- 2020-11-20 (金) 18:51:12
  • 別パターンの方が無駄に広くなくて楽でいいしこっちのみにしてくんねーかなー -- 2020-12-18 (金) 00:59:49